Informed by an extensive literature review, this paper provides an updated account of the current issues concerned with EU multilingualism and the implications of legal English translation for the EU context and gathers into a unique, consistent and useful source the wide range of studies on the subject. It is argued that the reach of a legal Euro-English as a lingua franca, the spread of a Euro-English jargon and the prominence of English as a source working language amid other official languages pose several challenges to translators, such as the total inability to reconcile civil law with common law traditions, among others. The paper also attempts to address the possible changes to EU legal English translations in a post-Brexit scenario.

Current Trends in EU Multilingualism and Legal English Translation

Taglialatela, Antonio
2018-01-01

Abstract

Informed by an extensive literature review, this paper provides an updated account of the current issues concerned with EU multilingualism and the implications of legal English translation for the EU context and gathers into a unique, consistent and useful source the wide range of studies on the subject. It is argued that the reach of a legal Euro-English as a lingua franca, the spread of a Euro-English jargon and the prominence of English as a source working language amid other official languages pose several challenges to translators, such as the total inability to reconcile civil law with common law traditions, among others. The paper also attempts to address the possible changes to EU legal English translations in a post-Brexit scenario.
2018
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2018_TAGLIALATELA-Traduttologia-n-18.pdf

solo utenti autorizzati

Descrizione: TAGLIALATELA-Traduttologia-2018
Tipologia: Pdf editoriale
Licenza: Versione editoriale
Dimensione 274.5 kB
Formato Adobe PDF
274.5 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11563/192998
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact