Il saggio individua il codice senofonteo utilizzato da Leonardo Bruni per la sua traduzione dello Ierone e si sofferma brevemente su alcuni aspetti del contributo bruniano. Si presenta inoltre un dialogo umanistico inedito, il Colax di Antonio da Pescia, dipendente dal Tyrannus bruniano.
Lo Ierone di Senofonte nel Quattrocento: Leonardo Bruni e Antonio da Pescia
BANDINI, Michele
2005-01-01
Abstract
Il saggio individua il codice senofonteo utilizzato da Leonardo Bruni per la sua traduzione dello Ierone e si sofferma brevemente su alcuni aspetti del contributo bruniano. Si presenta inoltre un dialogo umanistico inedito, il Colax di Antonio da Pescia, dipendente dal Tyrannus bruniano.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
RPL 28 (2005).pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
1.59 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.59 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.