The paper deals with some questions posed by the texts contained in the codex of Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, plut. 25 sin. 9: the date of arrival in Italy of Isocrates' writings; the authorship of the anonymous latin translation of the Letter of Aristeas, its date and its value for textual criticism of the Greek text; the authorship of two anonymous translations from Lucian (Timon and Charon).

Lettura e traduzione dei testi antichi all'ombra del Crisolora. Considerazioni intorno al Laur. plut. 25 sin. 9

BANDINI, Michele
2016-01-01

Abstract

The paper deals with some questions posed by the texts contained in the codex of Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, plut. 25 sin. 9: the date of arrival in Italy of Isocrates' writings; the authorship of the anonymous latin translation of the Letter of Aristeas, its date and its value for textual criticism of the Greek text; the authorship of two anonymous translations from Lucian (Timon and Charon).
2016
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Bandini, AION 2016.pdf

solo utenti autorizzati

Descrizione: Articolo principale
Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: DRM non definito
Dimensione 5.97 MB
Formato Adobe PDF
5.97 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11563/125392
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact