Il presente contributo propone una definizione delle tre voci: METAPHER / METAPHORIK / METAPHORISIERUNG nel contesto del lessico di area per il tedesco come lingua straniera (DaF) e per il tedesco come seconda lingua. La teoria della metafora considerata più adeguata ai fini di un'applicazione nel contesto pedagogico risulta essere quella di orientamento cognitivo-olistico. Questo è il motivo per cui nella bibliografia indicata viene dato spazio soprattutto ai testi che inquadrano il fenomeno della metafora in tale ambito teorico.

Metapher

BELLAVIA, ELENA
2010

Abstract

Il presente contributo propone una definizione delle tre voci: METAPHER / METAPHORIK / METAPHORISIERUNG nel contesto del lessico di area per il tedesco come lingua straniera (DaF) e per il tedesco come seconda lingua. La teoria della metafora considerata più adeguata ai fini di un'applicazione nel contesto pedagogico risulta essere quella di orientamento cognitivo-olistico. Questo è il motivo per cui nella bibliografia indicata viene dato spazio soprattutto ai testi che inquadrano il fenomeno della metafora in tale ambito teorico.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
metafora.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: DRM non definito
Dimensione 4.09 MB
Formato Adobe PDF
4.09 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11563/20753
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact