L'articolo illustra le esperienze radiofoniche pionieristiche di Gian Domenico Giagni e il suo impegno per la diffusione della letteratura francese culminato nella prima e per lungo tempo unica traduzione di poesie scelte di Prévert, impresa rivelatasi più ardua del previsto, che viene qui analizzata e commentata.
Gian Domenico Giagni lettore e traduttore del poeta "popolare" Jacques Prévert.
Emilia SurmonteWriting – Original Draft Preparation
2024-01-01
Abstract
L'articolo illustra le esperienze radiofoniche pionieristiche di Gian Domenico Giagni e il suo impegno per la diffusione della letteratura francese culminato nella prima e per lungo tempo unica traduzione di poesie scelte di Prévert, impresa rivelatasi più ardua del previsto, che viene qui analizzata e commentata.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Giagni lettore e traduttore di Prévert.pdf
solo utenti autorizzati
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Versione editoriale
Dimensione
2.71 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.71 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.