Il contributo descrive dal punto di vista filologico-letterario e da quello linguistico (molto complesso) il testo del ms. V4 della Chanson de Roland, uno dei principali testimoni del poema francese, copiato nell'Italia del Nord verso la metà del XIV sec. Viene antologizzato un passaggio capitale della narrazione, nella versione franco-italiana del ms. veneziano, quello che descrive la scena del consiglio dei Franchi. Il tutto tradotto in italiano e illustrato da numerose note linguistiche e filologiche.

La Chanson de Roland del ms. V4

C. Beretta
2023-01-01

Abstract

Il contributo descrive dal punto di vista filologico-letterario e da quello linguistico (molto complesso) il testo del ms. V4 della Chanson de Roland, uno dei principali testimoni del poema francese, copiato nell'Italia del Nord verso la metà del XIV sec. Viene antologizzato un passaggio capitale della narrazione, nella versione franco-italiana del ms. veneziano, quello che descrive la scena del consiglio dei Franchi. Il tutto tradotto in italiano e illustrato da numerose note linguistiche e filologiche.
2023
9788855535694
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
9788855535694_Antologia_Beretta_pp.3-30.pdf

solo utenti autorizzati

Licenza: Versione editoriale
Dimensione 410.42 kB
Formato Adobe PDF
410.42 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11563/174575
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact