In the wake of a brachylogique analysis, we propose a reflection on the treatment of “brevity” in a conversational context of adaptation of novel comic strip, taking into account the case of The Stranger by Albert Camus and the novel comic strip by Jacques Ferrandez. We therefore consider that the dialogue and strategies established by the novel cartoonist to save writing “dry” and “brief" of Camus, major feature of this work, in its transposition, as well as other specifics such as the atmosphere, interpersonal relations and "empty" narrative.
Albert Camus et Jacques Ferrandez à l'épreuve du "bref"
Emilia Surmonte
2020-01-01
Abstract
In the wake of a brachylogique analysis, we propose a reflection on the treatment of “brevity” in a conversational context of adaptation of novel comic strip, taking into account the case of The Stranger by Albert Camus and the novel comic strip by Jacques Ferrandez. We therefore consider that the dialogue and strategies established by the novel cartoonist to save writing “dry” and “brief" of Camus, major feature of this work, in its transposition, as well as other specifics such as the atmosphere, interpersonal relations and "empty" narrative.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Camus et Ferrandez à l'épreuve du bref.pdf
solo utenti autorizzati
Descrizione: Articolo principale
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
662.44 kB
Formato
Adobe PDF
|
662.44 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.