Il testo parte da una riflessione sull’esistenza di una tradizione consolidata di studi in cui la linguistica s’incontra con lo studio antropologico delle culture locali, in ragione di un impegno comune nell’ambito dell’individuazione e dell’analisi di un contesto culturale che, con le sue di-namiche, determina la conservazione o la trasformazione del dato lingui¬stico come di quello culturale. Tale riflessione si pone, in particolare, sul versante della considerazione delle lingue e delle culture locali come patrimoni culturali in funzione identitaria. In questa prospettiva, facendo anche riferimento a un concreto caso di studio, il testo analizza il modo in cui, attraverso il richiamo ai dialetti e alle tradizioni, le comunità locali costruiscono i propri patrimoni culturali nel mondo contemporaneo, in un rapporto con il passato che è di coerenza, e non di corrispondenza, e cercano di costruire una specifica identità come dispositivo per dare a sé stesse sicurezza e stabilità psicologica nell’arena globale in cui pure ciascuna di esse agisce.
In a solid tradition of studies, linguistics joins forces with the anthropological study of local cultures so as to identify and reflect on the cultural contexts that lead to the conservation or to the transformation of both linguistic and cultural facts. Such reflections especially focus on the way that local languages and cultures are turned into cultural heritage that support identity. In this light, and that of a specific case study, this essay analyses how local communities recall dialects and traditions as a way to create cultural heritage and maintain a relationship that is coherent, not corresponding with the past while attempting to construct a specific identity that can give them psychological stability and security within the global arena in which they also act.
Lingue e culture locali nei processi contemporanei di patrimonializzazione e di costruzione identitaria
F. MIRIZZI
2019-01-01
Abstract
Il testo parte da una riflessione sull’esistenza di una tradizione consolidata di studi in cui la linguistica s’incontra con lo studio antropologico delle culture locali, in ragione di un impegno comune nell’ambito dell’individuazione e dell’analisi di un contesto culturale che, con le sue di-namiche, determina la conservazione o la trasformazione del dato lingui¬stico come di quello culturale. Tale riflessione si pone, in particolare, sul versante della considerazione delle lingue e delle culture locali come patrimoni culturali in funzione identitaria. In questa prospettiva, facendo anche riferimento a un concreto caso di studio, il testo analizza il modo in cui, attraverso il richiamo ai dialetti e alle tradizioni, le comunità locali costruiscono i propri patrimoni culturali nel mondo contemporaneo, in un rapporto con il passato che è di coerenza, e non di corrispondenza, e cercano di costruire una specifica identità come dispositivo per dare a sé stesse sicurezza e stabilità psicologica nell’arena globale in cui pure ciascuna di esse agisce.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
ivitra.20.06mirizzi.pdf
solo utenti autorizzati
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
182.42 kB
Formato
Adobe PDF
|
182.42 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.